阅读历史 |
请收藏本站网址:bcshuwu.com

MerryChristmas(1 / 2)

加入书签

拝启

寒冷的日子仍绵连不休,在这样的冬季里,想必温度会一天一天愈发降低吧。上次听闻您提到停驻休憩的地方因有小型电机自主供电姑且还算温暖,真是放心不少。诚望家入小姐和大家都请务必保重身体。

写完才发觉刚刚留下了相当愚蠢的话,真对不起。只是即便之后要迎来那样的难关,也还是忍不住随着书写格式留了几笔废话。毕竟此刻能说的,思来想去仅此而已,真对不起。

说来实在难为情。也是上次通过您的讯息才得知目前结界内的通讯情况并未完全恢复,全托真希小姐和冥小姐的福。因而更感谢您在百忙之中拨冗传信,在这样的情况下依然能想起知会我一声,委实又是惭愧又是感动。明明都已经到了这样紧要的时刻,还给大家添麻烦,真对不起。

但没有比收到消息更开心的事了。谢谢您。

第一次收到简讯时,实不相瞒,手机已经很久没响起过了。一时竟没立刻察觉马上阅读,非常抱歉。回忆了一下,当时应是睡着了,真对不起,分明是下午时的事,却在毫无紧张感的安然大睡。大概因为最近一入夜就失眠,一合眼就睁开的错,现在过的昼夜颠倒呢。不过自从收到家入小姐第一条信息后,手机已随时满电音量全开一直攥在手里了,一定尽全力确保第一时间接受您的消息。想来上次没能给您及时回复,估计害得真希小姐反复进出结界平增不少麻烦吧,真是对不起。如果可以,请您代为转达歉意,也请她千万注意安全。

因为想着这次不知要多久家入小姐才能再次恢复讯号,便决定发长一点,所以擅自采取了这样幼稚的形式来写,谁知道一不小心变成大量无趣又客套的废话了,真对不起。您大概扫一眼就完全够了,请千万别放在心上,也请不要花费宝贵的时间阅读这些内容。

家入小姐第一次传信时大致告知了已与诸位汇合、满足解封条件、将尽快采取行动一事,非常非常感谢。深感抱歉的是,不仅返信颇迟,还非常任性的提出是否可以推迟行动。彼时在极私人的视角看来,以里解封风险过大,当前咒具内部情况不明,表之所在也谜团重重。即便作为我,也想哪怕只早一秒,都能尽快解除封印。可实在太胆小了,真对不起。

现在回想,究其根本,大概还是出于难以启齿又非常自私的心情吧。明明呆在毫无时间流逝感的咒具内部同样充满风险,可比起解封后注定将面对的战斗,果然还是会想着“就在里面吧,就在里面就好了”。

是自私自利懦弱无耻的人,真对不起。尤其是明知道大家都已筋疲力尽饱受折磨了。真对不起,真的非常非常对不起。需向您道歉,当时措辞非常失礼,真对不起。没有要和您发脾气的意思,也没有指责怪罪的意思。家入小姐并未这样指出,感谢您的宽容。只是自己早被愧疚难当的心吞没了。想到说完会好受一些,甚至又极任性的就这样发出来了。真对不起,请千万别原谅我。

顺便一提,明确收到了家入小姐禁止我靠近结界的提示。请不必过分担心,嘱咐的合情合理,谢谢您,不会辜负好意。只是这样一来更觉得自己糟糕了,所有在意的人都正尽己所能以命相博,自己却还苟且偷生躲在安全的角落里。因为能猜到关于这一点您会如何回复,所以在此提前感谢。不过把责任都推到他人头上并不会感觉好受更多,亏负家入小姐温柔的美意,真对不起。

说起来,阅读时被您的措辞逗笑了,是近来笑的最开心的一次,非常感谢您。

家入小姐第二次传信相当简短,但感谢的心情并不会因字数有所减少。倒不如说更为欣慰,谢谢您。毕竟「无事で合流した」可以说得上是此生听过最悦耳的句子了,感谢您的语音。不过家入小姐声音听起来相当疲倦,如果可以的话,请抓紧时间调整休息。实在辛苦了。

接下来想必会更加辛苦吧,还让您受累阅读了这么多毫无意义的字,真是对不起。其实绕来绕去是有不情之请,又要厚颜无耻的拜托给您。真对不起家入小姐,又要添麻烦了。懦弱胆小的人为了避免徒增烦恼,恳请您不必再受累知会相关计划,如果可以,等一切结束时告知生死即可。好像又说了很愚蠢的话,毕竟如果活着,会很快见到吧,应该。但如果有什么事发生,可以的话,也请不要避讳的直说便是。思来想去,比起担惊受怕的等待,不如尘埃落定来的痛快。彼时也可以无所顾忌与大家并肩努力,想必也不会再被质疑阻碍。

您第一次讯息中提到目前规则已变更,非常感谢。所以届时还请拜托家入小姐先与伊地知先生互通有无,如果能交换替代伊地知先生进入结界那就再好不过了。不管怎么说无论从什么立场讲,还是莫辜负多年来的善意比较好。反正在这样的时候,得给每个人一次机会才对。

说起来,如果万之一,发生了那样的事,能烦劳您之后帮我们把位牌立在一起么。听起来又是非常愚蠢的话呢,实在抱歉,毕竟不会有人想象过那个人失败的可能吧。但我真的每天每天都会想那样的事——这话实在太蠢了,真对不起。可总觉得现在不在这里写下来留给您,大概只能自

↑返回顶部↑

书页/目录